译文
三年过去,庭院里的菊花依旧在重阳盛开,可惜我此时身在异乡为 异客。哪里想到今日独自饮酒,只能对着故乡的菊花把盏,极目远眺,远处的云仿佛和树连到了一起。天气开始转寒,大雁结队南迁。重阳之时独自登高,心中感慨万千。放眼望去都是陌生的景物,惟独看不到故乡的踪影。
注释
何期 :哪里想到。
野旷云连树:孟浩然“野旷天低树”。
唐代·文森的简介
文森(1462-1525),诗人进士,字宗严,南直隶长洲县(今江苏苏州)人。成化二十三年(1487)进士,历庆云、郓城二县县令、御史、南京太仆寺少卿。正德十年(1515),进为右佥都御史,巡抚南赣,因病未赴任。十二年二月二十二日奏准致仕,嘉靖四年(1525)卒于家,年六十四。有《中丞集》。
文森共有诗(18篇)
宋代:
史浩
清朝登用是儒宗,尤喜桐川协气浓。画戟林中今长贰,红莲幕里昔游从。
云飞共庆情方洽,鲸饮何妨量有容。且向山城足欢谑,他年接武亚夔龙。
清朝登用是儒宗,尤喜桐川協氣濃。畫戟林中今長貳,紅蓮幕裡昔遊從。
雲飛共慶情方洽,鲸飲何妨量有容。且向山城足歡谑,他年接武亞夔龍。
唐代:
毛文锡
滴滴铜壶寒漏咽,醉红楼月。宴余香殿会鸳衾,荡春心。
真珠帘下晓光侵,莺语隔琼林。宝帐欲开慵起,恋情深。
滴滴銅壺寒漏咽,醉紅樓月。宴餘香殿會鴛衾,蕩春心。
真珠簾下曉光侵,莺語隔瓊林。寶帳欲開慵起,戀情深。
:
萧劳
话到劫灰宁忍闻,交游瞥眼死生分。峰从别后重招我,花再开时不见君。
空对低云堕双泪,更无宿草认孤坟。魂留应傍佳山水,酹酒哦诗向夕曛。
話到劫灰甯忍聞,交遊瞥眼死生分。峰從别後重招我,花再開時不見君。
空對低雲堕雙淚,更無宿草認孤墳。魂留應傍佳山水,酹酒哦詩向夕曛。